se taper la cloche - French expression
 Joyeuses Pâques avec les cloches de pâques
What does the French expression se taper la cloche mean? How is it used in a sentence?
se taper la cloche - to hit oneself, to treat oneself the bell. se taper la cloche means 'to have a feast', 'to eat an excellent meal', 'to pig out'.
- « On va chez Tata à Pâques et tu sais comme elle cuisine bien. On va se taper la cloche. »
- "We're going to Auntie for Easter and you know how well she cooks. We're going to pig out."
Autres expressions avec CLOCHE
- il y a quelque chose qui cloche - something is fishy, not right
- aller à cloche-pied - to hop
- un son de cloche différent - another point of view
présent : je me tape la cloche, nous nous tapons la cloche
passé composé : je me suis tapé la cloche, nous nous sommes tapé la cloche
futur : je me taperai la cloche, nous nous taperons la cloche
.
.
Related: French Easter terms . Crossword puzzle PDF . Expressions with 'œuf' . Œuf, etc. . METTRE conjugated with AUDIO . Possessive adjectives . French Passover terms .
AUDIO
How to manually download and save onto iTunes
The post se taper la cloche – French expression appeared first on French Etc. |