Login/Register
Login
Register
Podcaster Register
×
Home
Top Podcaster
Networks
By Language
By Country
By Category
About Us
Contact Us
Faqs
Features
News & Blogs
Privacy Policy
Terms Of Use
☰
Home
Top Podcaster
Guest
Login
Register
Podcaster Register
Comedy
Arts
Games & Hobbies
Business
Motivation
More
Religion & Spirituality
Education
Arts and Design
Health
Fashion & Beauty
Government & Organizations
Kids & family
Music
News & Politics
Science & Medicine
Society & Culture
Sports & Recreation
TV & Film
Technology
Philosophy
Storytelling
Horror and Paranomal
True Crime
Leisure
Travel
Fiction
Crypto
Marketing
History
Home
Top Podcaster
Networks
By Language
By Country
By Category
About Us
Contact Us
Faqs
Features
News & Blogs
Privacy Policy
Terms Of Use
Search
By Category
Arts
Arts and Design
Business
Comedy
Crypto
Education
Fashion & Beauty
Fiction
Games & Hobbies
Government & Organizations
Health
History
Horror and Paranomal
Kids & family
Leisure
Marketing
Motivation
Music
News & Politics
Philosophy
Religion & Spirituality
Science & Medicine
Society & Culture
Sports & Recreation
Storytelling
Technology
Travel
True Crime
TV & Film
By Language
Afar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bambara
Basque
Belarusian
Bengali
Bihari languages
Bosnian
Breton
Bulgarian
Burmese
Catalan Valencian Active
Central Khmer
Chamorro
Chechen
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Dzongkha
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
French
Fulah
Gaelic, Scottish
Galician
Georgian
Georgien
German
Greek
Greek (modern)
Greenlandic
Gujarati
Hausa
Hebrew (modern)
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Korean
Kurdish
Kyrgyz/ Kirghiz
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Maithili
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Mandarin Chinese
Maori
Marathi
Mongolian
Nepali
North Ndebele
Northern Sami
Norwegian
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Russian
Sanskrit
Serbian
Serbian
Serbo-Croato-Slovenian
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
South Ndebele
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tagalog
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tongan
Tswana
Turkish
Twi
Uighur. Uyghur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
By Country
Afghanistan
Algeria
Andorra
Argentina
Armenia
Australia
Austria
Azerbaijan
Bangladesh
Belgium
Bosnia and Herzegovina
Brazil
Bulgaria
Canada
Chile
China
Colombia
Costa Rica
Croatia
Cyprus
Czech Republic
Denmark
Dominican Republic
Ecuador
Egypt
El Salvador
Estonia
Faroe Islands
Finland
France
Georgia
Germany
Greece
Hong Kong
Hungary
Iceland
India
Indonesia
Iran
Ireland
Israel
Italy
Japan
Kazakhstan
Kuwait
Lao Peoples Democratic Republic
Lithuania
Luxembourg
Mexico
Namibia
Netherlands
New Zealand
Niger
North Korea
Norway
Pakistan
Panama
Peru
Philippines
Poland
Portugal
Puerto Rico
Republic of the Congo
Romania
Russia
Saudi Arabia
Serbia
Slovenia
Somalia
South Africa
South Korea
Spain
Sri Lanka
Sweden
Switzerland
Syria
Taiwan
Tajikistan
Thailand
Turkey
UAE
UK
Ukraine
USA
Uzbekistan
Venezuela
Vietnam
Home
>
Ganj e Hozour Programs
> Ganje Hozour audio Program #630
Podcast:
Ganj e Hozour Programs
Episode:
Ganje Hozour audio Program #630
Category:
Technology
Duration:
Publish Date:
2016-10-26 11:27:13
Description:
برنامه صوتی شماره ۶۳۰ گنج حضوراجرا: پرویز شهبازی۱۳۹۵ تاریخ اجرا: ۲۴ اکتبر ۲۰۱۶ ـ ۴ آبان PDF متن نوشته شده برنامه با فرمتPDF ،تمامی اشعار این برنامهAll Poems, PDF Format مولوی، دیوان شمس، غزل شمارهٔ ۱۷۳۴ Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Qazal)# 1734, Divan e Shams سماع چیست؟ ز پنهانیانِ(١) دل پیغام دل غریب بیابد ز نامه شان آرام شکفته گردد از این باد شاخههای خرد گشاده گردد ازین زخمه در وجود مَسام(۲) سحر رسد ز ندای خروس روحانی(۳) ظفر رسد ز صدای نَقاره(۴) بهرام(۵) عَصیر(۶) جان به خُمِ جسم تیر می انداخت(۷) چو دف شنید برآرد کفی نشان قوام حلاوتی عجبی در بدن پدید آمد که از نی و لب مطرب شِکَر رسید به کام هزار گزدم(۸) غم را کنون ببین کُشته هزار دور فرح بین میان ما بیجام فُسون رُقیه(۹) گزدم نویس، عید رسید که هست رُقیه گزدم به کوی عشق مدام ز هر طرف بجهد بیقرار یعقوبی که بوی پیرهن یوسفی بیافت مشام چو جان ما ز نَفَخْتُ است فِیهِ مِنْ رُوحِی*(۱۰) روا بُود که نَفَخْتُش بُود شراب و طعام چو حشر جمله خلایق به نفخ خواهد بود ز ذوق زِمزِمه بِجْهَند مردگان ز مَنام(۱۱) که خاک بر سر جانِ کسی که افسردهست اثر نگیرد از آن نَفخ و کم بود زَ اعدام(۱۲) تن و دلی که بنوشید از این رَحیقِ(۱۳) حلال بر آتش غم هجران حرام گشت حرام جمال صورت غیبی ز وصف بیرون است هزار دیده روشن به وام خواه، به وام درون توست یکی مه کز آسمان خورشید ندا همیکندش کای مَنَت غلامِ غلام ز جِیْب(۱۴) خویش بجو مَه چو موسی عِمران نگر به روزن خویش و بگو سلام سلام سماع گرم کن و خاطر خران کم جو که جان جان سماعی و رونق ایام زبان خود بفروشم هزار گوش خرم که رفت بر سر منبر خطیب شَهدکلام(۱۵) * قرآن کریم، سوره حجر(۱۵)، آیه ۲۹ Quran, Sooreh Hejr(#15), Ayeh #29 فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ چون آفرینش او را به پایان بردم، و از روح خود در آن دمیدم، در برابر او به سجده بیفتید مولوی، دیوان شمس، غزل شمارهٔ ۲۲۷۷ Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Qazal)# 2277, Divan e Shams یک چند رندند این طرف در ظِل(۱۶) دل پنهان شده و آن آفتاب از سقف دل بر جانشان تابان شده هر نَجم(۱۷) ناهیدی شده هر ذره خورشیدی شده خورشید و اختر پیششان چون ذره سرگردان شده آن عقل و دل گم کردگان جان سوی کیوان بردگان بیچتر و سَنْجَق(۱۸) هر یکی کیخسرو و سلطان شده بسیار مرکب کشتهای گرد جهان برگشتهای در جان سفر کن درنگر قومی سراسر جان شده با این عطای(۱۹) ایزدی با این جمال و شاهدی فرمان پرستان را نگر مُسْتَغْرَق(۲۰) فرمان شده چون آینه آن سینه شان آن سینه بیکینه شان دلشان چو میدان فلک سلطان سوی میدان شده از هیهی و هیهایشان(۲۱) وز لعل شکرخایشان(۲۲) نقل و شراب و آن دگر در شهر ما ارزان شده مولوی، مثنوی، دفتر ششم، بیت ۴۵۱۶ Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 6, Line # 4516 فُرجه(۲۳) صندوق نو نو مُسْکِرست(۲۴) در نیابد کو به صندوق اندرست مولوی، مثنوی، دفتر سوم، بیت ۳۲۵۵ وجه عبرت گرفتن ازین حکایت، و یقین دانستن که اِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْرا قرآن كريم، سوره انشراح (۹۴)، آيه ۱-۸Quran, Sooreh Ensheraah(#94), Ayeh #1-8 أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ (۱) آیا سینه ات را [به نوری از سوی خود] نگشاده ایم؟ وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ (۲) و بار سنگین را از تو فرو ننهاده ایم؟ الَّذِي أَنْقَضَ ظَهْرَكَ (۳) همان بار گرانی که پشتت را شکسته بود. وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ (۴) و آوازه ات را بلند داشتیم. فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا (۵) پس بی تردید با هر دشواری آسانی است. إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا (۶) [آری] بی تردید با هر دشواری آسانی است. فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ (۷) پس چون بیاسودی، بکوش وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَارْغَبْ (۸) و مشتاقانه به سوی پروردگارت رو آور. مولوی، مثنوی، دفتر سوم، بیت ۳۲۵۵ Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 3, Line # 3255 عبرت ست آن قصه ای جان مر تو را تا که راضی باشی از حکم خدا تا که زیرک باشی ای نیکو گمان چون ببینی واقعهٔ بد ناگهان دیگران گردند زرد از بیم آن تو چو گل خندان، گه سود و زیان ز آنکه گل گر برگ برگش میکنی خنده نگذارد، نگردد مُنْثَنی(۲۵) گوید: از خاری چرا افتم به غم؟ خنده را من خود ز خار آوردهام هرچه از تو یاوه گردد از قضا تو یقین دان که خریدت از بلا(۲۶) ما التَّصَوّف؟ قال: وِجْدانُ الْفَرَح فِی الْفُؤادِ عِنْدَ اِتیانِ التَّرَح از يكی از مشایخ طریقت پرسیدند: تصوّف چیست؟ جواب داد: شادی یافتن در قلب به هنگام هجوم غم و اندوه. آن عِقابش(۲۷) را عُقابی دان که او در ربود آن موزه را ز آن نیکخو تا رهاند پاش را از زخم مار ای خُنُک(۲۸) عقلی که باشد بی غبار گفت: لَا تَأسَوْا عَلَىٰ ما فاتَکُمْ** اِنْ اَتَی السِّرْحان وَ اَرْدىٰ شاتَکُمْ حق تعالی فرمود: بر آنچه از دست داده اید اندوهگین مباشید، اگرچه گرگ (و یا شیر) بیاید و گوسفندانتان را هلاک کند. کان بلا، دفع بلاهای بزرگ و آن زیان، منع زیان های سِتُرگ(۲۹) ** قرآن كريم، سوره حدید (۵۷)، آيه ۲۳ Quran, Sooreh Hadid(#57), Ayeh #23 لِكَيْلَا تَأْسَوْا عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا آتَاكُمْ ۗ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ تا بر آنچه از دست شما رفت، تأسف نخورید، و بر آنچه به شما عطا کرده است، شادمان و دلخوش نشوید و خدا هیچ گردنکش خودستا را [که به نعمت ها مغرور شده است] دوست ندارد. (۱) پنهانیان: غیبیان، پنهان شدگان در فضای یکتایی (۲) مَسام: جمع مَسَمّ، سوراخ هایی که در پوست بدن است. (۳) خروس روحانی: خروس عرش، خروس افسانه ای که بر بالای عرش قرار دارد و پیش از صبح اول او بانگ کند و به تبع ار خروسان زمین در آواز آیند (۴) نَقّاره : نوعی طبل که با دو چوب باریک نواخته میشود (۵) بهرام: مرّیخ که جنگجوی فلک است (۶) عَصیر: شیره، شراب (۷) تیر می انداخت: سخت به جوش آمدن چنانکه قطرات مایع جوشان به خارج پرتاب شود و بیرون پرد. شراب و سرکه هم در حال تخمیر به جوش می آید و تیر می اندازد. (۸) گزدم: کژدم، عقرب (۹) رُقیه: دعا، تعویذ (۱۰) نَفَخْتُ فِیهِ مِنْ رُوحِی: از روح خود در آن دمیدم، نفخ روح در قالب انسان است. (۱۱) مَنام: خواب، جای خواب (۱۲) اَعدام: جمع عَدَم، نابوده ها (۱۳) رَحیق: باده، شراب (۱۴) جیب: گریبان (۱۵) شَهدکلام: شیرین گفتار (۱۶) ظِل: سایه (۱۷) نَجم: ستاره، کوکب، جمع: نجوم (۱۸) سَنْجَق: عَلَم، پرچم، بیرق، لوا (۱۹) عطا: بخشش (۲۰) مُسْتَغْرَق: غرق شونده، فرورونده (۲۱) هیهی و هیهای: سر و صدای شادی (۲۲) لعل شکرخا: لب پر شکر، سخن های شیرین و خردمندانه (۲۳) فُرجه: شکاف و گشادگی میان دو چیز، جمع: فُرَج (۲۴) مُسْکِر: مستی آور (۲۵) مُنْثَنی: خمیده، دوتا (۲۶) خریدت از بلا: تو را از بلا و محنت حفظ کرده است (۲۷) عِقاب: کیفر، سزای گناه و کار بد کسی را دادن، جزای کردار بد، عذاب (۲۸) خُنُک: خوشا به حالِ (۲۹) سِتُرگ: بزرگ، عظیم
Total Play:
0
Your browser does not support the audio element.
Users also like
200+ Episodes
ChannelB; A ..
5K+
100+
2K+ Episodes
Universe Tod ..
600+
60+
200+ Episodes
WorkLife wit ..
500+
30+
300+ Episodes
پادکست ..
2K+
200+
300+ Episodes
Comedy Facto ..
500+
70+