|
Description:
|
|
برنان سوج.
دوستم داشته باش یا از من متنفر باش، نمی توانی از من فرار کنی
Love me or hate me, you cannot escape me
می توانید سعی کنید کپی کنید اما نمی توانید من را جایگزین کنید
You could try to duplicate but you can not replace me
حالا من احساس می کنم موج می زند، یک لعنت به من می زند، دارم دیوانه می شوم
Now I'm feelin' wavy, pop a shit, goin' crazy
سوار مرسدس می شوم، تپانچه ایمنی ندارد
Hoppin' out a Mercedes, pistol ain't got a safety
از تخت بیرون پرید و مستقیم به سمت بانک رفت
Hopped outta bed and went straight to the bank
صدایی در سرم که می گوید: "لعنت به آنچه آنها فکر می کنند"
Voice in my head saying, "Fuck what they think"
از خودم انتخاب کردم، باید چیزی را که می خواهم بگیرم
Made a choice from myself, gotta take what I want
از صندلی عقب پرید و در جلو منحرف شد
Jumped out the back seat and swerved in the front
چند گزینه برای خودم پیدا کردم
I got me some options
هر جا که حیله گری می کنم، مرا ببین که آن معجون را می خورم
Everywhere I sly, see me sippin' that concoction
و همه نظاره گر
And everybody watchin'
همه از من متنفر هستند
Everybody hates me
الماس در زنجیر من است و آنها می گویند که آن را می گیرند
Diamonds in my chain and they say they gonna take it
اما همه جعل می کنند
But everybody fake it
به نمایش من بروید آنجا که همه منتظرند
Pull up to my show they where everybody waitin'
تو قرار نیست چرند بخوری، باید استراحت کنی
You ain't gonna take shit, gotta take a break
سعی کن وارد گروه شوی، اما میدانی که باید آن را بشکنم
Try to hop up in the gang but you know I had to break it
باید بیانیه می داد
Had to make a statement
مال من برای گرفتن
Mine for the takin'
وقتی در شب سوار می شوم، ماه بر پشت من است
Moon on my back when I ride in the nighttime
به زودی می گیرم، ابزارم را در سمت راست نگه دارید
Soon I'ma snap, keep my tool on the right side
وقتی در این نور بالا رفتی دیگر برنمی گردی
Ain't no goin' back when you up in this light
شما می توانید فرار کنید اما هیچ وقت خوب نخواهید شد، نه
You can run away but you won't ever be alright, no
دوستم داشته باش یا از من متنفر باش، نمی توانی از من فرار کنی
Love me or hate me, you cannot escape me
می توانید سعی کنید کپی کنید اما نمی توانید من را جایگزین کنید
You could try to duplicate but you can not replace me
حالا من احساس می کنم موج می زند، یک لعنت به من می زند، دارم دیوانه می شوم
Now I'm feelin' wavy, pop a shit, goin' crazy
سوار مرسدس می شوم، تپانچه ایمنی ندارد
Hoppin' out a Mercedes, pistol ain't got a safety
از تخت بیرون پرید و مستقیم به سمت بانک رفت
Hopped outta bed and went straight to the bank
صدایی در سرم که می گوید: "لعنت به آنچه آنها فکر می کنند"
Voice in my head saying, "Fuck what they think"
از خودم انتخاب کردم، باید چیزی را که می خواهم بگیرم
Made a choice from myself, gotta take what I want
از صندلی عقب پرید و در جلو منحرف شد
Jumped out the back seat and swerved in the front
برایم ده تیکه درست کردم
I made me a ten piece
صدها مورد دیگر ساخته شد، حالا همه دوستانه عمل می کنند
Made a hundred more, now everybody actin' friendly
آنها وانمود می کنند
They playin' pretend
آره، فکر کردم می خواهی به من پایان بدهی
Yeah, I thought you wanna end me
حالا، آنها می خواهند وقتی از ورودی بالا می روم عکس بگیرند
Now, they wanna picture when I walk up through the entry
هرگز ضروری نیست
Never an essential
نگران پولت باش عزیزم، باید کرایه خود را بپردازی
Worry 'bout your money, honey, you should pay your rent
نگران چکی که جلوی جیبم می گیرم، مقدار زیادی گرفتم
Worry 'bout a check before my pockets, I got plenty
برو قبل از اینکه احمقانه به نظر بیای، یک میلیون برایت بیاور، صبر کن
Go get you a milli before you keep lookin' silly, wait
برو صد تا برات بیار که پنجاه هم نداری، نه
Go get you a hundred you ain't even got a fifty, nope
دوستم داشته باش یا از من متنفر باش، نمی توانی از من فرار کنی
Love me or hate me, you cannot escape me
می توانید سعی کنید کپی کنید اما نمی توانید من را جایگزین کنید
You could try to duplicate but you can not replace me
حالا من احساس می کنم موج می زند، یک لعنت به من می زند، دارم دیوانه می شوم
Now I'm feelin' wavy, pop a shit, goin' crazy
سوار مرسدس می شوم، تپانچه ایمنی ندارد
Hoppin' out a Mercedes, pistol ain't got a safety
از تخت بیرون پرید و مستقیم به سمت بانک رفت
Hopped outta bed and went straight to the bank
صدایی در سرم که می گوید: "لعنت به آنچه آنها فکر می کنند"
Voice in my head saying, "Fuck what they think"
از خودم انتخاب کردم، باید چیزی را که می خواهم بگیرم
Made a choice from myself, gotta take what I want
از صندلی عقب پرید و در جلو منحرف شد
Jumped out the back seat and swerved in the front |