Search

Home > バイリンガルカルチャートーク (Bilingual Culture Talk) > #28 - 英語で相槌(あいづち)ってどうするの?フィラーって?
Podcast: バイリンガルカルチャートーク (Bilingual Culture Talk)
Episode:

#28 - 英語で相槌(あいづち)ってどうするの?フィラーって?

Category: Education
Duration: 00:18:23
Publish Date: 2020-09-24 08:00:00
Description:

今回のテーマは日本語ではよく使う相槌について、英語での表現の違いについて話します。【English upgrade】では英語でよく使うフィラーを紹介します。【Culture talk】では相槌について、文化の違いを踏まえながら、英語と日本語の聞き手の表現の違いについて話します。

In this episode we discuss "Aizuchi" (filler words) in Japanese and how they differ in English. You'd be surprised at how the dynamics of communication change depending on filler words!

Youtube:「Jeffrey and Miki」で検索
ホームページ:culturetalk.jp

Total Play: 0